Die Weihekreuze des Doms von Santiago
Klicken Sie auf die zwölf Kreuze, um ein größeres Bild und die lateinische Inschrift einzublenden.
Erstes Weihekreuz des Doms von Santiago de Compostela
Lateinischer Text:
Era millena nona vicies dvodena Svmmo templa David quartus Petrus ista dicavit.
Spanische Übersetzung:
En la era de 1249 Pedro IV dedicó este templo al sumo David.
Zweites Weihekreuz der Kathedrale von Santiago
Lateinischer Text:
Cvm Crvce templa vide fieri Iacobo Zebedei; nam Crvcis absqve fide nemo fit avla Dei.
Spanische Übersetzung:
Mira que este templo con la Cruz está hecho para Santiago, hijo de Zebedeo, porque nadie se convierte en templo de Dios sin fe en la Cruz.
Drittes Weihekreuz des Doms von Santiago de Compostela
Lateinischer Text:
In Crvcis hoc signo templvm cvm dedico signo, qvoud via sit lucis crvxqve fidesqve Crvcis.
Spanische Übersetzung:
Al dedicar este templo le signo con la seƱal de la Cruz, siendo la Cruz y la fe en la Cruz el camino de la luz.
Viertes Weihekreuz der Kathedrale von Santiago
Text wie erstes Weihekreuz
Lateinischer Text:
Era millena nona vicies dvodena Svmmo templa David quartus Petrus ista dicavit.
Spanische Übersetzung:
En la era de 1249 Pedro IV dedicó este templo al sumo David.
Fünftes Weihekreuz des Doms von Santiago de Compostela
Lateinischer Text:
Hoc in honore Dei templvum Iacobi Zebedei qvartvs Petrvs ei qvinto dico lvce diei.
Spanische Übersetzung:
Yo, Pedro IV, dedico a honra de Dios este templo de Santiago de Zebedeo, cuando brilla la luz del día quinto.
Sechstes Weihekreuz der Kathedrale von Santiago
Lateinischer Text:
Vndiqve signatvr templvm Crvce cvm dicatvr; vndiqve nos mvnit Crvcifixvs advnat et vnit.
Spanische Übersetzung:
Por todas partes se signa con la Cruz este templo al ser dedicado; por todas partes el Crucificado nos fortalece, nos junta y nos une.
Siebtes Weihekreuz des Doms von Santiago de Compostela
Lateinischer Text:
Cvm nonvs decimvs post Pascha dies nvmeratvr officio Petri qvarti domvs ista dicatur.
Spanische Übersetzung:
En el día que se cuenta decimonono después de Pascua se dedica este templo por ministerio de Pedro IV.
Achtes Weihekreuz der Kathedrale von Santiago
Text wie erstes und viertes Weihekreuz
Lateinischer Text:
Era millena nona vicies dvodena Svmmo templa David quartus Petrus ista dicavit.
Spanische Übersetzung:
En la era de 1249 Pedro IV dedicó este templo al sumo David.
Neuntes Weihekreuz des Doms von Santiago de Compostela
Text wie fünftes Weihekreuz
Lateinischer Text:
Hoc in honore Dei templvum Iacobi Zebedei qvartvs Petrvs ei qvinto dico lvce diei.
Spanische Übersetzung:
Yo, Pedro IV, dedico a honra de Dios este templo de Santiago de Zebedeo, cuando brilla la luz del día quinto.
Zehntes Weihekreuz der Kathedrale von Santiago
Lateinischer Text:
Tot crvcibvs totidem nvmervm noto discipvlorvm, Ecclesieqve fidem documenta seqventis eorvm.
Spanische Übersetzung:
Indico con tantas Cruces el número de otros tantos Discípulos y la fe de la Iglesia, que sigue las enseñanzas de ellos.
Elftes Weihekreuz des Doms von Santiago de Compostela
Lateinischer Text:
Ut crvce signantvr Domino cvm templa dicantvr, sic Crvce signeris et domvs eivs eris.
Spanische Übersetzung:
Del mismo modo que los templos se señalan con la Cruz cuando se dedican al Señor, así seas señalado con la Cruz y serás morada del mismo Dios.
Zwölftes Weihekreuz der Kathedrale von Santiago
Text wie fünftes und neuntes Weihekreuz
Lateinischer Text:
Hoc in honore Dei templvum Iacobi Zebedei qvartvs Petrvs ei qvinto dico lvce diei.
Spanische Übersetzung:
Yo, Pedro IV, dedico a honra de Dios este templo de Santiago de Zebedeo, cuando brilla la luz del día quinto.
30.7.2011

